×


broadband: terminologie
• "broadband"
je zažitý (anglický) termín, jak jej překládat do češtiny?
– varianta:
jako "širokopásmový":
• jde o
doslovný překlad, implikuje "velkou šířku pásma"
– šířka pásma
ovšem vypovídá o "spotřebě" (jak velká šířka pásma je využita),
nikoli o "efektu" (jaká přenosová rychlost je dosažena)
• alternativní
pohled (některých autorů):
– "šířka"
pásma představuje rozsah frekvencí jen u analogových systémů (a měří v Hz)
– u
digitálních systémů se šířkou pásma rozumní přenosová rychlost (a měří v bitech
za sekundu)
– varianta:
jako "vysokorychlostní"
• věcně
správnější, týká se efektu (schopnosti přenášet data určitou rychlostí), nikoli
spotřeby zdrojů (využité šířky přenosového pásma)
• oficiální
definice v ČR (SIKP/eČesko, národní politika …) používá termín
"vysokorychlostní"
– ale
např. dokumenty EU používají termín "širokopásmový" (broadband)
Má elektronický podpis identifikovat podepsanou osobu? A pokud ano: jak? (konference ÚOOÚ, 2.6.2015)
Co je kybernetická bezpečnost? (seminář AFCEA při veletrhu IDET 2015, 20.5.2015)
O čem je síťová neutralita? (Law FIT 2015, 18.5.2015)
Není podpis jako podpis, aneb: jak se vyznat v různých variantách el. podpisů? (Seminář Adobe, 17.4.2015)
Naučíme se používat elektronický podpis? Nebo se za nás bude podepisovat někdo jiný? (Pedagogická fakulta UK, 20.2. 2015)
Co bychom měli vědět o elektronických podpisech (Krátký tutoriál, leden 2015)
Historie a současný stav české mobilní telefonie (Teorie a praxe telefonie, 12.11.2014).
Časy se mění, aneb: (měnící se) možnosti komunikace s veřejnou správou (Týden komunikace osob se sluchovým postižením, 26.9.2014)
Jeden rok ... a tolik změn! (Mobile Internet Forum 2013, 10.10.2013).
Nezávislý pohled na český eGovernment s odstupem pěti let: původní plány vs. realita (Konference "e-government 20:10", 3.9.2013)
Problém digitální kontinuity, alias dlouhověkost elektronických dokumentů (Filosofické problémy informatiky, úterý 12.3.2013)