×


Možné přístupy k překladu adres
•
tabulkový převod
–
k dispozici je
tabulka s převodními informacemi
•
malou tabulku lze
prohledávat systematicky, u větší je třeba použít vhodnou optimalizaci
(hašování apod.)
–
výhoda: je to
rychlé
–
nevýhoda: je to
problematické tam, kde dochází ke změnám
•
přímý výpočet
–
je k dispozici
funkce, která z IP adresy vypočítá HW adresu
•
např. tak že vezme
nejnižší byte IP adresy
–
lze použít jen
tam, kde lze nastavit HW adresu
•
pomocí dotazů&odpovědí
–
ten, kdo
potřebuje udělat převod, pošle dotaz tomu kdo to dokáže
–
centralizované
řešení:
•
existuje
"převodní server", který zná všechny adresy a jejich vztahy (analogie
DNS)
–
distribuované
řešení
•
na převodní dotazy
odpovídá ten, komu adresa patří
–
ten by měl znát
svou HW adresu i IP adresu
–
lze použít i pro
oba směry převodu
Má elektronický podpis identifikovat podepsanou osobu? A pokud ano: jak? (konference ÚOOÚ, 2.6.2015)
Co je kybernetická bezpečnost? (seminář AFCEA při veletrhu IDET 2015, 20.5.2015)
O čem je síťová neutralita? (Law FIT 2015, 18.5.2015)
Není podpis jako podpis, aneb: jak se vyznat v různých variantách el. podpisů? (Seminář Adobe, 17.4.2015)
Naučíme se používat elektronický podpis? Nebo se za nás bude podepisovat někdo jiný? (Pedagogická fakulta UK, 20.2. 2015)
Co bychom měli vědět o elektronických podpisech (Krátký tutoriál, leden 2015)
Historie a současný stav české mobilní telefonie (Teorie a praxe telefonie, 12.11.2014).
Časy se mění, aneb: (měnící se) možnosti komunikace s veřejnou správou (Týden komunikace osob se sluchovým postižením, 26.9.2014)
Jeden rok ... a tolik změn! (Mobile Internet Forum 2013, 10.10.2013).
Nezávislý pohled na český eGovernment s odstupem pěti let: původní plány vs. realita (Konference "e-government 20:10", 3.9.2013)
Problém digitální kontinuity, alias dlouhověkost elektronických dokumentů (Filosofické problémy informatiky, úterý 12.3.2013)